広告・販促の英語 文法的には飛んでいるが、強いインパクトを持つ広告やカタログなどのコマーシャル・コミュニケーションの英語。俗に言うコピーライティングです。ただ単に文章を書いたり、翻訳しただけでは「OK」と言えないプロモーションの英語をじっくり見てみることにしましょう。
Last update July 9, 2012



現在地→ | 英語雑貨屋トップ | 英語用語集 | 英語独学室 | 英語資料室/広告・販促の英語 | 英語なんてタコ |


 サイト内コンテンツ 
広告・出版英語用語集 広告・出版英語用語集   海外のデザイナーや制作担当者とやりとりをする場合に欠かせないのが、英語での広告・出版関係の専門用語。そんな用語をまとめたコーナーです。
企業の英文スローガン 企業の英文スローガン   企業のモットーやブランドイメージを短いフレーズに凝縮した企業スローガン。英文の企業スローガンを集めたコーナーです。
広告・販促の英語
下のタイトルをクリックしてください。特集コンテンツは随時更新します。

  英文コピー実験室

英文コピーってどうやって作るの?もちろん、感性と英語力は不可欠ですが、実際にやってみるのが一番、やりながら覚えるのが広告制作の世界です。町を歩いていてもらった食べ物屋さんのチラシとか、欲しくもない商品のDMなど、練習材料は身の回りにいっぱい。ちょっとゴミ箱に捨てる前に英文コピー化してみる、という実験室。これで作った人の苦労も報われるというわけです。



  英文コピーの世界

英文コピー制作に長年携わってきた経験をもとに語るわかったようなわからないような世界。だいたい、広告とか販促といった業界は、声の大きい人が勝つとか、自分がこう信じたら正しいとか、もちろん、コネも重要な要素。したがって、ここに書かれた内容は独断と偏見に基づいているかもしれません。


そもそもコピーとか、英文コピーって何?

10年くらい前には流行ったコピーライターとかいう職業があったっけ…
――コピーばかり取っているライターとか?

「通弁」クリエイティブ翻訳ブログ 「通弁」クリエイティブ翻訳ブログ



  英文広告例

実際の英文広告の例を紹介し、筆者の独断と偏見で勝手に解説したコーナーです。

  英文キャッチ集
気の利いた英語のキャッチフレーズなどを集めたコーナーです。(もちろん、著作権の問題がありますので、無断使用は禁止です。参考にするだけにしてください。)


英文コピー・クリエイティブ翻訳の「通弁」
興味のある方だけクリックしてください。

英文コピー・クリエイティブ翻訳の「通弁」