Note 日本語の擬態語=英語のこの表現といった決まりはありません。よって、英語の表現はあくまでも一例であり、これでなければならないというものではありません。
|
▼わいわい |
| 騒ぐ |
|
【形】 noisy and excited; happy and noisy;
【動】 have a noisy good time |
例文
When we were young, we used to go out every night and have a noisy good time.
若い頃は毎晩のように繰り出してわいわい騒いだものだよ。
|
|
|
▼わくわく |
| 心がはずむ |
|
【形】 restless and excited/thrilled; thrilling and exciting; happily nervous |
例文
The boy was restless and excited about the school picnic the following day.
少年は翌日学校の遠足があるというのでわくわくしていた。
|
解説
「わくわくする〜」と、物事に対して使う場合は、thrilling and exciting などの表現を使います。
|
▼わなわな |
| 震える |
|
【動】 tremble (with fear/anger/cold); shiver and shudder |
例文
He was trembling with fear mumbling that he had seen a ghost.
幽霊を見たとつぶやきながら、彼はわなわなと震えていた。
|
|
|
▼わんわん |
| 泣く |
|
【動】 weep loud and hard; cry with big tears |
例文
A baby has been crying loud and hard for almost an hour.
赤ん坊がもう一時間もわんわん泣いている。
|
|
|