![]() |
離れる 散在する | Note 英語の表現はあくまでも一例です。 これでなければならないというものではありません。 |
![]() |
|
現在地→ | 英語雑貨屋トップ | 英語用語集/英語の擬音語・擬態語―離れる、散在する | 英語独学室 | 英語資料室 | 英語なんてタコ | |
| 擬音(態)語 | 意味 | 英語 | 例文 |
| ちりぢり | 分散 | scatter; break up; run away in all directions |
When they heard a police siren, the gang of kids ran away in all directions. パトカーのサイレンが聞こえると、非行グループはちりぢりになって逃げた。 |
| てんてん | 分散 | be spotted with ... | "The hall floor was spotted with blood when I came in, and I found this on the table." 「広間の床にはてんてんと血が落ちていました。そしてこれがテーブルの上にあったんです。」 |
| てんてん | 分散 | from place to place; from job to job |
He is a drifter moving from place to place and has no special skill hopping from job to job. 彼はいろんな土地をてんてんとする風来坊で、いろんな仕事をてんてんとするのでこれといって特技もない。 |
| てんでんばらばら | 分散 | on one's own | No wonder his team lost the game. The members move on their own. 彼のチームが負けたのも無理が無い。メンバーがそれぞれてんでばらばらな動きをしている。 |
| とびとび | 分散 | at intervals; here and there; on and off |
I see the serial only on and off, but I think I'm following most of the story. そのドラマはとびとびにしか見ていないがだいたい話はわかっている。 |
| ばさばさ | 分散 | disheveled | She ran after the thief with her hair disheveled and finally tackled him. 彼女は髪がばさばさになりながらも、泥棒を追いかけ、ついに組み伏せた。 |
| ばらばら | 分散 | scatter | I broke my father's expensive jar, and the pieces scattered around on the floor. 父の高価な壷を割ってしまい、破片が床にばらばらと散った。 |