![]() |
光る | Note 英語の表現はあくまでも一例です。 これでなければならないというものではありません。 |
![]() |
|
現在地→ | 英語雑貨屋トップ | 英語用語集/英語の擬音語・擬態語―光る | 英語独学室 | 英語資料室 | 英語なんてタコ | |
| 擬音(態)語 | 意味 | 英語 | 例文 |
| きらきら | 光 | sparkle | The sunlight sparkled on the river. 太陽の光が川の水面できらきら輝いている。 |
| きらきら | 光 | glitter | The snow glitter in the sunlight and it was a beautiful morning. 雪が太陽の光のなかできらきら輝き、美しい朝だった。 |
| きらきら | 光 | twinkle | I think of home out there whenever I look up the sky and see twinkling of stars. 空を見上げて、星がきらきら輝いているのを見るたび、はるかかなたの故郷を思い出す。 |
| つやつや | 光 | shiny | He hair is shiny and my hair is shaggy. 彼女の髪はつやつやで、私の髪はもじゃもじゃだ。 |
| てかてか | 光 | shiny | I've worn these pants and the seat is shiny. このズボンは擦り切れてお尻がてかてかになってしまった。 |
| ぱっと | 光 | become bright all at once | The night sky became bright all at once because of big fireworks. 大きな花火が上がって夜空がぱっと明るくなった。 |
| ピカッ | 光 | flash | As soon as a flash of lightening runs across the sky, it started rain. 稲妻がピカッと走ったかと思うととたんに雨が降り出した。 |
| ピカッ | 光 | sparkle | I saw something sparkling in the grass. But I was disappointed to find it was just a piece of glass. 芝生の中でピカッと光るものを見つけたが、それがただのガラスの破片だったのでがっかりした。 |
| ぴかぴか | 光 | shiny | As his wife polishes his shoes every day, they are always shiny. 奥さんが毎日靴を磨いてくれるので、彼の靴はいつもぴかぴかだ。 |
| ぴかぴか | 光 | twinkle | In the evening of summer, we used to lie on the ground and see stars twinkling in the sky. 夏の夜には地面に寝ころんでぴかぴか光る星を眺めたものだ。 |
| ぴかぴか | 光 | flicker; blink | Many neon lights flickering in the city makes a beautiful night scene. ネオンがぴかぴか光っている都会の夜景は美しい。 |