現在地→ | 英語雑貨屋トップ | 英語用語集/英語の格言・ことわざ-キーワードで探す英語のことわざ | 英語独学室 | 英語資料室 | 英語なんてタコ |
             

Last update October 20, 2015


Last update October 20, 2015



 愛  |   悪魔  |   言う  |   家  |   犬  |   馬  |   親  |   愚か者  |   お金  |   機会  |   教訓  |   後悔  |   行動  |   心  |   子供  |   困難  |   人生  |   慎重  |   成功  |   食べる  |   努力  |   鳥  |   仲間  |   なぐさめ  |   猫  |   火  |   不足  |   本質  |   学ぶ  |   道  |   盲目  |   友情  |   勇気  |   りんご  |   ローマ  |   笑う  |   その他  |

 その他 


 A drowning man will catch at a straw.
溺れる者は藁をもつかむ

 A new broom sweeps clean.
新任者は(誰でも最初は)熱心に仕事をする。

 A watched pot never boils.
なべは見ているうちは煮立たない。(じっとなべを見ていても沸騰するにはなかなか時間がかかるものだ。)

 All is well that ends well.
終りよければすべて良し。

 An elephant never forgets.
象は記憶力が良い。

 An eye for an eye, and a tooth for tooth.
目には目を、歯には歯を。

 Bad news travels fast.
悪い知らせはすばやく伝わる。--> 悪事、千里を走る

 Blood is thicker than water.
血は水よりも濃し。血縁に勝るものはない。

 Burn the candle at both ends.
ろうそくを両側から燃やす。昼夜休みなく働き続けること。

 Even a worm will turn.
虫けらさえも踏まれれば向き直ってくる。我慢にもほどがある。一寸の虫にも五分の魂。

 Every Jack has his Jill.
似た者夫婦。

 History tends to repeat itself.
歴史は繰り返す。一度起こったことはまた起こるもの。

 It never rains but it pours.
降れば必ずどしゃぶり。

 Lookers-on see most of the game.; The onlooker sees most of the game.
見物人がいちばん良く知っている。(岡目八目)

 Might is right.
力は正義。--> 勝てば官軍

 Necessity is the mother of invention.
必要は発明の母。

 Out of sight, out of mind.
見えなくなると忘れられる。--> 去る者は日々に踈し

 Seeing is believing.
見ることは知ることである。--> 百聞は一見にしかず

 To err is human, to forgive is divine.
あやまちは人の常、許すは神のわざ。

 Two heads are better than one.
二人の頭脳は一人に勝る。--> 三人寄れば文殊の知恵

 Uneasy lies the head that wears a crown.
王冠を戴く頭には不安が宿る。地位や権力を持っている人間はそれなりに責任や苦労がある。

 The customer is always right.
客の言うことは常に正しい。お客さまは神さまです。

 The end justifies the means.
目的は手段を正当化する。--> 嘘も方便

 The grass is always greener on the other side of the fence.
垣根の向こうの芝生はいつも青い。--> 隣の花は赤い

 The pen is mighter than the sword.
ペンは剣よりも強し

 The sky is the limit.
上限は空。限界がないこと。

 There is nothing new under the sun.
太陽のもとに新しいものなどない。

 Well begun is half done.
始め良ければ半分できたも同じ。

 You scratch my back and I'll scratch yours.
私の背中を掻いてくれたら、私もあなたの背中を掻く。お互い助け合おうということ。





 サイト内コンテンツ 

映画ドラマの英語表現 英語ドラマの英語表現   「実際にはこんな表現をするのか」という学校では教えてくれない英語表現。英語圏のドラマや映画を思い切り活用しよう。
英語の歴史 英語の歴史   たどってみよう、英語の生い立ち。英語の歴史を知ることで、英語という言語の理解が深まります。
英語の発音 「エ」の口で「ア」と発音… そんな覚え方もいいけれど、英語の発音というものを体系的に捉えてみませんか?