同じ意味だけど使い方が違う、ニュアンスが違うといった類語をグループにして比較するコーナーです



現在地→ | 英語雑貨屋トップ | 英語用語集 | 英語独学室 | 英語資料室/英単語ニュアンス比較 | 英語なんてタコ |


辞書の定義、個人的な経験や感覚をベースにしておりますので、あくまでも参考としてご理解ください。
FILE NO. 1 延期する、とどまっている、止まっている
defer ------------------------------
延期の期間は明確でなく、自由裁量性、故意性

 Notes 
何かを行おうと思っていたが延期したといった自由裁量的で故意の延期。いつまで延期するかといった明確な日時のニュアンスはありません。
 例文   He deferred his plan to visit Europe.
postpone ------------------------------
延期する日時が明確

 Notes 
「運動会は来週の日曜日に延期」といった、延期する日時が明確な場合に使います。
 例文   The event was postponed to the same day of the next month.
suspend ------------------------------
一時的に中止になる

 Notes 
何かの状況のために一時的に中止することで、それが解決すれば再開されるというニュアンスを持ちます。
 例文   The project was suspended due to lack of funds.
stay ------------------------------
法律・権限による猶予

 Notes 
法律などで刑の執行を猶予する(つまり、執行猶予)というふうに当局や権威のあるところが延期したりすることを言います。
 例文   The Supreme Court stayed the trial proceedings against him.