現在地→ | 英語雑貨屋トップ | 英語用語集/いろいろ英語用語集―顔の部分英語用語集 | 英語独学室 | 英語資料室 | 英語なんてタコ |
             

Last update October 13, 2015

Facial Parts Mouth (2)



Last update October 13, 2015


Mouth を使った単語・熟語

※ something, someone, one などは適当な言葉に置き換えて使います。なお、ここに紹介する表現にはスラングも含まれていますので、実際に使う場合は、相手や時と場合を考えて使いましょう。

英語 日本語
(have) a big mouth (特に内緒のことなどをベラベラしゃべってしまう)おしゃべり、大声で自慢げにしゃべる
a mouth full of South 南部アクセント(なまり)
a mouth to feed 食べさせなければならない口 → 扶養家族(特に赤ん坊)
 a smart mouth (周囲に対する尊敬の念があまりない)口が達者な者
  be all mouth 言うだけで行動が伴わない
 all mouth and trousers 口ばかりで中身が伴わないこと、言うだけで行動が伴わないこと(男性に対して使う)
all mouth and no trousers 口ばかりで中身が伴わないこと、言うだけで行動が伴わないこと(男性に対して使う)




bad mouth 口が悪い、人を汚くののしる・けなす
bad-mouth someone/something 〜のことを悪く言う、〜の悪口を言う
be born with a silver spoon in one's mouth 口に銀のスプーンをくわえて生まれる → 金持ちの家に生まれる
be down in the mouth 悲しんでいる
laugh out of the other side of one's face/mouth; laugh on the wrong side of one's face/mouth 今は喜んでいるがそのうち大変なことになる → 笑ってばかりいられない、笑いどころじゃなくなる
(someone looks as though) butter wouldn't melt in somebody's mouth 潔白で親切に見える(しかし実際はそうではない)、虫も殺さないような顔をして(実はそうではない)
diarrhea of the mouth 口から下痢 → のべつくまなくしゃべっている、言葉の垂れ流し状態
dirty-mouth 口汚い者、人の悪口を言う
by word of mouth 口頭で
foam (froth) at the mouth 口に泡 → 激怒している、非常に興奮している
(put one's) foot in one's mouth バカなことをしでかす、ヘマをする
foot-in-mouth disease 場違いなときに(ところで)場違いなことを言ってしまうこと
foul mouth 悪い言葉(卑猥な言葉、罰当たりな言葉など)を使う者
from the horse's mouth (情報などを)信頼できる筋から・権威ある筋から(得る)
get straight from the horse's mouth (情報などを)当事者や最も詳しい筋から直接(得る)
(live) from hand to mouth/live hand to mouth 食べていくのがやっと、その日暮らし
have one's heart in one's mouth 心配でたまらない、気が気じゃない、はらはら・びくびく・おどおどする(非常に神経質になっている様子)
the horse's mouth (情報などの)信頼できる筋
Hush your mouth! 静かにしろ!
jungle mouth 口臭がひどいこと
keep one's mouth shut (about someone/something) 〜について黙っておく(秘密にしておく)
leave a bad taste in someone's mouth 後味の悪い思いをする
look a gift horse in the mouth 贈り物の馬の口の中をのぞく → ただでもらったものに対してケチをつける・文句を言う
loud-mouthed 大声で無礼なこと・無神経なことを言う
make someone's mouth water (食べ物などが)見ている人の欲求をそそる・食べたいと思わせる、(美味しそうで)よだれが出てくる
melt in one's mouth (食べ物が)非常に美味しい、非常にやわらかい、クリーミーである
motor-mouth/ratchet-mouth とめどなくしゃべる様子、機関銃のようにしゃべる
mouth off 口答えする、言い返す
mouth on someone 〜のことを告げ口する
mouth-breather 口で息をする者 → 無神経で粗野な田舎者、バカ、まぬけ
mouth(piece) 代弁者 → [隠語]犯罪専門の弁護士
not open one's mouth 口を開けない → 秘密を守る・口外しないと言うときの表現
Out of the mouths of babes (oft times come gems)/Out of the mouths of babes (and sucklings). [ことわざ]「赤子の口から宝石」(小さな子供の口から大人顔負けの知恵や洞察が出ることもある)
poor-mouth 人の悪口を言う、相手に施しを期待して自分の貧乏を強調する
potty/toilet/trash mouth 卑猥な・汚い・罰当たりな・不愉快な言葉を使う者
put (one's) money where (one's) mouth is 口で言うだけではなく実際にお金を使うなど行動すべきである(「恵まれない人を助けると言うのなら実際に寄付する」、「環境問題に取り組むと言う企業なら、そのために投資すべきである」など)
put words in/into somebody's mouth 相手の口に(自分が解釈した)言葉を入れる → 相手がそう言ったと勝手に解釈する
rinse someone's mouth out (with soap) 相手の口を(石鹸で)洗う → (冗談まじりの脅し)「そんなこと言ってるとお前の口を石鹸で洗うぞ」
run one's mouth しゃべりまくる
run off at the mouth しゃべりすぎる、際限なくしゃべる
shoot one's mouth off 考えもなしに・無神経に(秘密や話すべきでないことなどを)際限なくしゃべる、自慢話をする
shoot off (one's) mouth/face 明け透けにしゃべる、自慢げに話す
Shut your mouth/face! 黙れ!静かにしろ!
speak/talk out of both sides of one's mouth 相手によって言うことを変える、二枚舌
  speak with a plum in one's mouth 口にスモモを入れて話す → 上流階級のような話し方をする(アクセントなど)
take the bit in one's mouth/teeth ハミ(馬の口に含ませる金属製の棒状の道具)を口から外す → 歯止めが効かなくなる
take the bread out of someone's mouth 〜の口からパンを取り上げる → 食べていけないような状況に追い込む
take the words out of someone's mouth 相手の口から言葉を取り上げる → 相手の言おうとしていたこと(考えていたこと)を先に言う
Wash your mouth out! [古い言い方](ののしり言葉を使った相手に)「口を洗いなさい!」
Watch your mouth/tongue! 言葉に気をつけろ!口を慎め!
Well, shut my mouth! 非常に驚いたことを表現する言い方





 前頁へ     戻る