|
参考 参考サイト |
| 日本語 |
対象 |
English |
|
あ行
|
| 赤ちゃん乗ってます |
車 |
Baby On Board
参考
|
|
空き
|
空き(使用中ではない) |
部屋 |
Open / Vacant |
空きあり |
駐車場 |
Vacancy |
空室あり |
ホテル |
Vacancy
参考
|
|
足元
|
足元注意 |
一般 |
Watch Your Step
参考
|
乗り降りの際は足元にご注意ください |
乗り物 |
Watch your step when getting on or off (the train/elevator/bus, etc.). |
つまづき危険 |
一般 |
Tripping Hazard
参考
|
| 安全運転 |
交通 |
Safe Driving |
| 安全第一 |
作業現場 |
Safety First
参考
|
|
家
|
家売ります |
家 |
House for Sale / Home for Sale / For Sale
参考
|
売却済み |
家 |
Sold
参考
|
家探しています |
広告 |
House Wanted |
| 行き止まり |
交通 |
No Outlet / Dead End
参考
|
| 遺失物取扱所 |
空港 |
Lost and Found |
| 一時停止 |
交通 |
Stop
参考
|
| 一方通行 |
交通 |
One Way
参考
|
| 犬(ペット)お断り |
|
Dogs Prohibited / No Pets Allowed |
| 犬の後始末は飼主の責任 |
|
Clean up After Your Dog |
| 印刷物在中 |
郵便 |
Printed Matter |
| インタビュールーム |
部屋 |
Interview Room |
| 迂回せよ |
交通 |
Detour
参考
|
|
右折
|
右折禁止 |
交通 |
No Right Turn
参考
|
| 右折のみ |
交通 |
Right Turn Only
参考
|
| 受付 |
看板 |
Reception |
|
雨天
|
雨天延期 |
行事 |
Postponed in Case of Rain / In case of rain postponed to XXX |
雨天決行 |
行事 |
Held Rain or Shine |
雨天順延券 |
行事 |
a rain check |
雨天中止 |
行事 |
Cancel(l)ed in Case of Rain |
| 裏口あり |
建物 |
Entrance at Rear |
|
売り切れ・品切れ
|
売り切れ |
商業 |
Sold Out
参考
|
品切れ |
商業 |
Out of Stock (OS, OOS) |
本日品切れ。売り切れました。 |
商業 |
Sorry. Temporarily Out of Stock. |
チケット売り切れ |
商業 |
Tickets Sold Out
参考
|
|
運賃
|
運賃後払い |
バス |
Pay As You Leave (PAYL) |
運賃先払い |
バス |
Pay As You Enter (PAYE) |
運賃支払済(輸送費込み) |
商業 |
Carriage Paid To / Freight Paid |
運賃当方負担 |
商業 |
Free Freight |
|
営業
|
営業中 |
商業 |
Open / Come in. We are Open
参考
|
24時間営業 |
商業 |
Open 24 Hours
参考
|
営業時間 9時から5時まで |
商業 |
Business Hours (or Office Hours): 9:00 a.m. - 5:00 p.m. |
終日営業、年中無休 |
商業 |
24 Hours a Day, 7 Days a Week |
終夜営業 |
商業 |
Open All Night |
日曜以外毎日営業 |
商業 |
Open Daily Except Sundays |
年中無休 |
商業 |
Open Throughout the Year |
毎日営業 |
商業 |
Open 7 Days
参考
|
夜間営業 |
商業 |
Open Evenings |
| 駅構内での商行為禁止 |
鉄道 |
No commercial activities (or transactions) allowed. / No commercial transactions allowed on station premises. |
| エサを与えないでください→「動物」へ |
| エレベータ内禁煙→「禁煙」へ |
|
追い越し
|
追い越し禁止 |
交通 |
No Passing Zone / No Overtaking
参考
|
追い越し車線 |
交通 |
Fast Lane
参考
|
| お客さまは神様です。 |
商業 |
The customer is always right. |
| 奥のほうへおつめください |
バス |
Move to the rear, please. |
| お車用注文窓口 |
レストラン |
Drive-up Window |
| 起こさないでください。 |
ホテル |
Don't Disturb. |
| 押し売りお断り |
建物 |
No Solicitors / No Peddlers or Salespeople |
| お好きなものをどうぞ |
商業 |
Take Your Pick |
| おすすめ品 |
レストラン |
Chef's Specials |
| お尋ね者 |
告知 |
Wanted |
| 折ってください。 |
商業 |
Fold Here |
|
お持ち帰り
|
お持ち帰り |
レストラン |
Takeout |
お持ち帰りまたはお召し上がり |
レストラン |
Food to Go or Eat Here |
| 泳ぐな |
一般 |
No Swimming |