File No. 2140   ▲Page top
bot
[bɑt/bɔt]

インターネットロボット、ウェブロボット

 Search engine bots seem to visit my site every 2 or 3 days.
 A large number of spams are sent using an internet bot.

robot 「ロボット」を語源とする「インターネット上のロボット」という意味。Googlebot など、検索エンジンのロボットもいますが、困るのは spam 発信用のロボット。自分のパソコンが、こういうスパムロボットのネットワーク (botnet) に組み込まれてしまい、知らず知らずに spam 発信のお手伝いをしていたということもあるようです。で、このように踏み台にされてしまったパソコンのことを a zombie computer 「ゾンビコンピュータ」と呼ぶようですが、「ウチのパソコンがゾンビになって夜な夜なメールを送っているらしい」というのではなく、いじられていることすら気づかないというのだから始末が悪いようです。


 File No. 2139   ▲Page top
munificent
[mjʊnɪfɪsnt]

気前のよい、物惜しみしない、豪勢な

 The organization offered a munificent gift to some schools.
 People are grateful for munificent blessings they receive.

「美味しそうな大きなケーキ」というときに「じゃ、一口あげるよ」というのではなく、「全部どうぞ」といった物惜しみしない様子を言います。また、「今日は私の誕生日ですけど、プレゼントは何ですか?」というときに「去年は自動車だったから、今年は自家用機をあげよう」「じゃ、それを老人ホームに寄付します」というふうに、贈り物や寄付などが豪勢なことを言います。とは言え、本当の「惜しみのなさ」というのは、物質的な大きさよりも、どこまで与えていけるかという心の問題かもしれません。その他、神さまの恵みが惜しみないといった、宗教的な脈絡でも使われます。語源はラテン語の munificus 「贈り物」。

 同義語  generous, lavish, benevolent, philanthropic, bountiful, magnanimous, unstinting, beneficent


 File No. 2138   ▲Page top
imbibe
[ɪmbb]

(アルコールを)摂取する、吸収する

 The students imbibed everything their teacher taught quickly and efficiently.
 They imbibed beer, wine, whiskey, and whatever contains alcohol.

「摂取」というと真面目そうに聞こえますが、要は、「最近アルコール摂取量が足りないんで、今日は遅くなるよ…」など、お酒を飲むことをジョーク半分に言うときに使います。また、化粧品などの体験談で、「乾いた土に水がしみ込むように、お肌が化粧水をどんどん吸い込んで… もう、ゴクゴクって音が聞こえるんです」(うるさいでしょうね)など、まるで飲み物を飲むように、身体などが何かを吸収するという意味でも使います。その他、子供は吸収力がすごいので間違ったことも含めてどんどん… というふうに、考え方などを吸収するという場合にも使います。語源はラテン語の imbibere 「飲んで取り入れる」。

 同義語  soak up, sop up, suck up, absorb, suck, take up, take in, draw





 File No. 2137   ▲Page top
plunger
[plʌnʤə(r)]

配水管掃除用具、プランジャー

 The toilet clogged and we had to clean it using a plunger.
 When the plunger is lifted, the gas flows through the outlet.

plunge 「飛び込む」の派生語で「飛び込むもの・人」という意味で、「あ、トイレが詰まって流れない。悪いけどお願い」「ええっ!ここに飛び込むんですか?イヤですよ、汚いし」なんてことも言わずに、潔く頭から飛び込み、汚水を吸い上げながら懸命に働いてくれる、「ポコポコ」とか「パコパコ」、あるいは「便所スッポン」など適当な名前で呼ばれているゴム製のカップのついたあの器具のこと。トイレ以外にも、いろんな場所の配水管の吸引に使われます(もちろん、トイレと台所まわりに使うものは区別したいですね)。その他、押し上げポンプのピストン(プランジャー)という意味でも使われます。


 File No. 2136   ▲Page top
hellbent
[helbent]

必死になっている、暴走中の

 She is always hellbent on grabbing people's attention.
 He is hellbent to fight and beat his rival at whatever cost.

「むむっ!前のクルマ生意気だぞっ、それっ!」「あああ~っ!もうやめてくださいよ。危ないですってば」「抜かれたら抜き返す。これが鉄則なのさ」「そんなこと言いながら、抜かれてなくても抜くくせに」「(無視)ブンブン!」「赤信号ですけど」「(無視)ガンガン!」「あ、ここを右に曲がるんじゃないんですか」「(無視)ズンズン!」「あのー、大事な会議に遅れるんですけど…」なんてことで、「♪ウ~、そこの暴走車、止まりなさ~い」てなわけで、何かの目的を達成するために必死になっている様子を言い、がむしゃらで周りが見えない、向こう見ずな状態が特徴。クルマは冷静な心で運転しましょう。




 A Word a Day in the Past  これ以前の過去の単語



 英単語リスト 

 ページリスト 
 ページリスト

 これまでの今日の英単語 
Page427 |  Page426 |  Page425 |  Page424 |  Page423 |  Page422 |  Page421 |  Page420 |  Page419 |  Page418 | 





▲Page top