Note 日本語の擬態語=英語のこの表現といった決まりはありません。よって、英語の表現はあくまでも一例であり、これでなければならないというものではありません。
|
▼らんらん |
| 輝く |
|
【形】 dazzling/blindly/fiery bright; fiery (eyes);
【動】 glare; blaze |
例文
A dragon with fiery eyes appeared in the dark sky.
らんらんと目が光らせたドラゴンが真っ黒な上空に出現した。
|
|
|
▼りん |
| りりしい |
|
【形】 graceful and valiant; noble and brave/strong |
例文
The graceful and valiant figure of the prince overwhelmed his rivals.
王子のりんとした姿は敵を圧倒した。
|
|
|
▼リンリン |
| 鳴る |
|
【名】 ting-a-ling;
【動】 go ting; tinkle; ring; jingle |
例文
During the meeting, someone's mobile went 'ting-a-ling'.
会議中に誰かの携帯がリンリンと鳴った。
|
解説
ting、tinkle はどちらかと言うと、軽やかで短い金属的な音を表します。
|
▼るんるん |
| 心がはずむ |
|
【形】 happy and excited; overjoyed; cheerful and joyful |
例文
He was happy and excited with a big catch.
彼は大きな獲物を釣ってるんるん気分だった。
|
|
|