Note 日本語の擬態語=英語のこの表現といった決まりはありません。よって、英語の表現はあくまでも一例であり、これでなければならないというものではありません。
|
▼つうかあ |
| 合致 |
|
【形】 (deeply) empathic with each other;
【名】 mutual telepathic understanding |
例文
They are deeply empathic with each other and need no words between them.
彼らはつうかあの仲で言葉は要らない。
|
|
▼つっけんどん |
| 無愛想 |
|
【形】 abrupt and curt; abrasive and abrupt |
例文
The person who answered the phone was very abrupt and curt.
電話に出た人はとてもつっけんどんだった。
|
|
▼つやつや |
| 光 |
|
【形】 shiny and (glossy); polished |
例文
She has straight, shiny and glossy hair.
彼女の髪はつやつやのストレートだ。
|
|
▼つるつる |
| 禿げている |
|
【名】 a smooth and bald head;
【形】 as bald as an egg (eagle) |
例文
My father is as bald as an egg.
父はつるつるに禿げている。
|
|
▼つるつる |
| 食べる |
|
【動】 slurp down |
例文
In Japan people slurp down noodles while they are hot.
日本では麺類というのは熱いうちにつるつると流し込んで食べます。
|
|
▼つんけん |
| 怒る |
|
【形】gruff and bluff |
例文
In Japan a gruff and bluff shop shop attendant is seldom seen.
日本ではつんけんした店員はめったに見かけない。
|
|
▼つんつるてん |
| 禿げている |
|
【形】 boldly bald;
【名】 a slippery, shiny bald head |
例文
At 50, he has become boldly bald.
彼は50歳にしてつんつるてんだ。
|
解説
boldly bald 「潔く禿げている」など、「つんつるてん」のコミカルさをいかに表現するかがポイントです。
|
▼つんつん |
| 怒る |
|
【形】 sulky and cranky |
例文
My mother has been sulky and cranky throughout the morning.
母は午前中ずっとつんつんしている。
|
|