あ行 | か行 | さ行 | た行 | な行 | は行 | ま行 | や行 | ら行 | わ行 |

た行 |  |  |  |  |

Last update January 11, 2011

現在地→ | 英語雑貨屋トップ | 英語用語集/英語の擬音語・擬態語―50音順「た」行 | 英語独学室 | 英語資料室 | 英語なんてタコ |


 キーワードからみる擬態語 

 歩く、走る、逃げる 
 座る、転倒、動く 
 飛ぶ、舞う、風 
 見る、眺める 
 言う、話す 
 食べる、飲む 
 笑う、微笑む 
 苦悩、泣く 
 眠る、うっとり 
 震える、不安 
 元気、楽しい 
 怒り、苛立ち 
 軽快、快適 
 ゆるい、怠ける 
 上る、下る、浮く 
 出現、変化 
 合致、適合 
 光る、明るい 
 付着、粘着 
 破壊、爆破、乱雑 
 分離、切る、折る 
 細い、薄い 
 丸い、太い 
 熱い、温かい 
 弱い、柔らかい 
 少ない、徐々に 
 多い、甚だしい 
 身体、体調 
 水、流れる 
 打つ、鳴る、摩擦 


 サイト内コンテンツ 

  日本で英語をマスター
そりゃ英語圏に行って勉強する機会があれば理想。でも、行かないからってマスターできないことはありません。


英語の発音 「エ」の口で「ア」と発音… そんな覚え方もいいけれど、英語の発音というものを体系的に捉えてみませんか?

英単語ニュアンス比較 英単語ニュアンス比較   「面白い」を意味する英単語、あなたはいくつ言えますか?それぞれに微妙にニュアンスが違う同じ意味の英単語を紹介。

映画ドラマの英語表現 英語ドラマの英語表現   「実際にはこんな表現をするのか」という学校では教えてくれない英語表現。英語圏のドラマや映画を思い切り活用しよう。

英語の歴史 英語の歴史   たどってみよう、英語の生い立ち。英語の歴史を知ることで、英語という言語の理解が深まります。

そこがヘン、日本人の英語 そこがヘン、日本人の英語   日本で見かける屋外広告や看板の英語表現、バッグやTシャツの飾りとして入れた英語のメッセージ。でも、ちょっと待ってください。けっこうあるようです、日本人のヘンな英語。

観光英語 観光英語―「大仏の作り方」   奈良の大仏ってどうやって作ったの?英語で説明してみましょう。

日本人の英語べたを考える 日本人の英語べたを考える   中学高校と、最低6年間は習っている英語。でも全然しゃべれない。日本人はなぜ英語がヘタなのか?

  ビジネス英語用語集
英語で自分のビジネスを紹介する、会社案内やカタログを英語で翻訳してみる、業界の動向を英語で深く語る―そんなとき役に立つビジネス英語用語集です。


いろいろ用語集
いろいろ用語集   ずばり探していたモノから、ほとんど趣味のような変わった英語用語集がそろっています。

企業の英文スローガン 企業の英文スローガン   企業のモットーやブランドイメージを短いフレーズに凝縮した企業スローガン。英文の企業スローガンを集めたコーナーです。

英語のことわざ 英語のことわざ   自分の言いたいことを気の利いた英語の一言で表現したいというときにはこれ。ことわざは文化の凝縮です。

今日の英単語 今日の英単語   毎日日替わりでお届けする今日の英単語。覚えていると英語圏の人にも感心されるマイナーな単語もあります。

英語の句読点 英語の句読点   押さえてますか?英語の句読点の使い方。英語メールや英語の資料作成など、国際的なビジネスパーソンならきちんとしたライティングは不可欠。そして、句読点もライティングの一部です。

広告・販促の英語 広告・販促の英語   文法的には飛んでいるが、強いインパクトを持つ広告やカタログなどのコマーシャル・コミュニケーションの英語。ただ単に文章を書いたり、翻訳しただけでは「OK」と言えないプロモーションの英語を取り上げたコーナーです。

英語と米語の違い イギリス英語とアメリカ英語の違い   代表的なイギリス英語とアメリカ英語の語彙の違いとスペルの違いをリストアップしたコーナーです。

中国語漢字対比表 中国語漢字対比表   中国の漢字を日本語読みしているのは日本人だけ。英語で表現するときは、きちんと中国読みに直したいもの。漢字の中国語読みリストです。

西洋人の名前 西洋人の英語名前リスト   ベスもベティも実は同じ名前?マイケルもミカエルもミシェルもルーツは同じ名前?英語だけでなく他のヨーロッパ言語にも共通する西洋人の名前をリストアップしています。

ローマ数字リスト ローマ数字リスト   XとかVとかIの組み合わせで構成され、VIとIVを間違えそうになったり、もうひとつよくわからないローマ数字もこのリストがあればカンタン。

  世界英語地名集
ParisやNew Yorkならいいけれど、どこの地名が出てくるかわからないグローバル時代。そんなとき便利な地名英語表記リストです。




 姉妹サイト 
臭ってませんか?その翻訳文。
翻訳の臭いのしない翻訳なら…
「通弁」クリエイティブ翻訳ワークショップ


 管理人のブログ 

「通弁」クリエイティブ翻訳ブログ 
海外ドラマブログ

 Note   日本語の擬態語=英語のこの表現といった決まりはありません。よって、英語の表現はあくまでも一例であり、これでなければならないというものではありません。


▼どうどう
偉大さ
【形】 fair and candid; 【句】 with dignity and magnificence
例文
His expressed his idea in a fair and candid manner.
彼は自分の考えをどうどう述べた。

▼どかどか
来る
【動】 push one's way into; rudely enter; 【句】 with pounding (thudding) noise
例文
The police pushed their way into the suspect's house.
警察はどかどかと容疑者の家に押しかけた。

▼ドカン
爆発する
【動】 boom, wham
例文
We heard a boom and then saw a huge fire.
ドカンという音がして大きな火が見えました。

▼どきどき
【動】 (heart) throb, pound, beat fast
例文
I felt my heart beating faster when I saw her.
彼女を見たときどきどきした。

▼どぎまぎ
落ち着かない
【形】 overwhelmed and flustered; nervous and confused
例文
Suddenly spoken to by the director, he was so nervous and confused that he couldn't answer.
急に社長に話しかけられた彼はどぎまぎして答えられなかった。

▼どくどく
出現
【動】 continuously gush (pour) out (from; forth)
例文
He was shot in the stomach and the blood continuously gushed out of the wound.
彼は腹部を撃たれ、血がどくどくと流れ出た。
解説
continuously などの副詞を入れることで絶え間なくあふれ出ている様子を表現することができます。

▼とことこ
歩く
【動】 toddle; totter
例文
An ownerless kitten was toddling after me.
野良猫の子猫がとことこ後をついてきた。

▼どさっ
降る、落ちる
【句】 with a thud; 【動】 thump; drop (fall) heavily; plump
例文
He tossed his bag with a thud on the bed.
彼はベッドの上にカバンをどさっと投げた。

▼どしどし
大量
【動】 keep ...ing; without hesitation (and reservation)
例文
For any question, please contact us without hesitation (and reservation).
どんな質問でもどしどしお問い合わせください。

▼ドシン、ドスン
転倒
【動】 fall with a thud (thump)
例文
She slipped on the icy road and fell on her bottom with a thump.
彼女は凍結した道路で滑ってドシンと尻もちをついた。

▼ドタドタ
歩く
【動】 clump; stomp
例文
Children clumping up and down the stairs is so annoying.
子供が階段をドタドタ上り下りするのがとてもうるさい。

▼どたばた
騒ぐ
【形】 boisterous; 【動】 romp; 【名】 slapstick
例文
The show was a boisterous low comedy that doesn't worth watching.
それは見る価値もないどたばた喜劇だった。
解説
slapstickは「どたばた喜劇」の意味です。

▼どっか
座る
【動】 flop; 【形】 【副】 heavy; heavily
例文
He was so tired that he flopped on the bed as soon as he was home.
彼は疲れていたので帰宅するやいなやベッドにどっかと倒れこんだ。

▼どっさり
大量
【句】 heaps of; stacks of; tons of
例文
The honest old man came home with heaps of fortune, while the wicked was caught by the demons.
正直なお爺さんはどっさり宝物を持って家に帰り、意地悪なお爺さんは鬼につかまってしまいましたとさ。
解説
英語では「たくさん」を意味する単語が多く、これら以外にもdozens、oodles、scadsなどがあります。

▼どっと
笑う
【動】 burst into; 【副】 suddenly ...
例文
When he said his best joke, the audience burst into a laugh.
彼がとっておきのジョークを疲労すると観衆はどっと笑い出した。
解説
最後の例文では、suddenlyとsweeping overの組み合わせで「どっと〜する」という表現をしています。

▼どっぷり
深み
【動】 soak in; 【形】 deeply involved in
例文
My brother is too involved in mafia communities.
弟はヤクザの世界にどっぷりつかってしまっている。

▼とびとび
分散
【形】 【副】 sporadic(ally); irregular(ly); 【動】 skip
例文
I'm watching the show only sporadically, but I'm following the storyline.
そのドラマはとびとびにしか見ていないがストーリーはわかっている。

▼とぼとぼ
歩く
【動】 plod; trudge
例文
An old man was plodding along in the dark.
老人が夜道をとぼとぼと歩いていた。

▼ドボン
落ちる
【句】 with a big (huge; heavy) splash
例文
Two men were fighting on the bridge and then there was a big splash.
橋の上で男が二人争っていた。そして、ドボンという音がした。

▼どやどや
来る
【動】 barge into; break into
例文
People barged into the shop for discount sales.
安売り目当てに客がどやどやと店に押しかけた。

▼とろとろ
眠る
【動】 doze; drowze
例文
After having a heavy meal he was dozing off on the couch.
重い食事の後、彼はとろとろとと居眠りをしていた。

▼とろん
眠い
【形】 droopy; 【動】 droop
例文
I had enough drinking and my eyelids are droopy.
しっかりアルコールも入って目がとろんとしてきた。

▼どろん
逃げる
【動】 vanish; walk out
例文
She stole my money and walked out.
彼女はお金を盗んでどろんしてしまった。

▼ドン
打つ
【名】 bang; bam; bump; 【動】 bang; bump; smack
例文
The bang of a drum signaled the start of the ceremony.
太鼓のドンという合図で儀式が始まった。

▼ドーン
爆破する
【名】/ 【動】 boom; wham; blast
例文
I heard a wham in the mine.
鉱山でドーンという音が聞こえた。

▼とんちんかん
見当違い
【句】completely off the mark; bark at the wrong tree
例文
His remark is completely off the mark.
彼の言うことはとんちんかんだ。

▼とんとん
合致
【形】 almost even with; 【動】 make (break) even
例文
Their skills are almost even.
二人とも実力はトントンだ。

▼トントン
たたく
【名】【動】 knock; tap;
例文
She heard a knock at the door but didn't answer it.
ドアをトントンとたたくのが聞こえたが出なかった。

▼どんどん
変化
【副】 rapidly; heavily
例文
The world population is rapidly increasing.
世界の人口はどんどん増えている。

▼とんとんびょうし
成功
【名】 an easy (and smooth) ride (path); 【副】 easily and smoothly
例文
He was on an easy and smooth ride toward success.
彼はとんとんびょうしに成功した。



 戻る   次へ