 |
言う、話す |
Last update January 24, 2011 |
 |
|
|
サイト内コンテンツ
イギリス英語とアメリカ英語の違い
代表的なイギリス英語とアメリカ英語の語彙の違いとスペルの違いをリストアップしたコーナーです。
中国語漢字対比表
中国の漢字を日本語読みしているのは日本人だけ。英語で表現するときは、きちんと中国読みに直したいもの。漢字の中国語読みリストです。
|
|
|
ここでは、「言う」、「話す」といったキーワードとともによく使われる擬態語や擬音語を集めています。語をクリックすると、英語の表現例、例文が見られます。
|
| 擬態語/擬音語 |
意味 |
| がみがみ |
うるさく文句を言う様子。 |
| ずけずけ |
遠慮なく意見などを言う様子。 |
| ずばずば |
遠慮なく発言する様子。 |
| ずばり |
正確、単刀直入な様子。 |
| たんたん |
あっさりしてこだわりのない様子。 |
| ぬけぬけ |
ずうずうしい、厚かましい様子。 |
| はきはき |
ものの言い方がはっきりしている様子。 |
| ぶうぶう |
不平や小言を言いたてる様子。 |
| ぶつぶつ |
小声でつぶやいたり、不平不満を言う様子。 |
| ぺちゃくちゃ |
にぎやかによくしゃべる様子。 |
| べらべら |
深い考えもなくよくしゃべる様子。 |
| ぺらぺら |
軽快によどみなく話す様子。 |
| ぼそっと |
小声で言葉少なに話す様子。 |
| ぼそぼそ |
低く小さな声で話す様子。 |
| ぽつり |
一言だけ言う様子。 |
| ぽろり |
思わず口に出てしまう様子。 |
| ぽんぽん |
威勢よく無造作に行う様子。 |
| むにゃむにゃ |
意味のわからない言葉をつぶやく様子。 |
| もぐもぐ |
口を十分に開かないでものを言う様子。 |
|
戻る